2013. május 16., csütörtök

Lelki identitásunk - 1Pt 2:1-10


Lelki identitásunk 
1Pt 2:1-10

n  Péter miután emlékeztette őket arra, hogy hogyan születtek újjá Isten nem romlandó Igéje által, most arra bíztatja olvasóit, hogy tegyék félre bűnös viselkedésüket, hogy növekedhessenek lelkileg, úgy vágyakozva az Igére, mint a csecsemők a tejre. (1-3. v.)
n  Úgy írja le Jézus Krisztust, mint szegletkövet, és a hívőket, mint élő köveket. A Krisztus követői felépülnek mintegy lelki házzá, szent papsággá, és lelki áldozatokat mutatnak be.
n  A szegletkő értékes azoknak, akik hisznek, az engedetleneknek pedig botránkozás köve. Isten népe így egy kiválasztott nemzetség, királyi papság, szent nemzet, akiket megtartott, megmentett a kegyelem (4-10. v.)
n  Kicsoda a keresztyén hívő ember?
v  Aki nem zsidó, muzlim, hindu vagy ateista?
v  Aki megkeresztelkedett? Vagy akit megkereszteltek? És konfirmált?
v  Aki keresztyén országban él?
v  Akinek szülei keresztyének?
v  Aki megtartja Isten törvényét?
v  Aki „krisztusi”!
n  Négy jellegzetes leírását találjuk a hívők identitásának: akik levetik a régit, akik táplálkoznak az Igével, mint a gyermekek a tejjel, élő kövek és Isten új népe.

I. Régit levető új emberek – 1. v
n  levetvén minden gonoszságot,
n  levetvén minden álnokságot,
v  levetvén a képmutatást,
n  levetvén a irigykedést,
v  levetvén minden rágalmazást.
 
II. Táplálkozni vágyó gyermekek – 2-3. v.
n  a tiszta, hamisítatlan tej után vágyakozzatok,
v  mint most született csecsemők,
v  hogy azon növekedjetek;
n  Mivelhogy ízleltétek, hogy jóságos az Úr.
 
III. Élő kövek (4-8. v.)
n  Jézus Krisztushoz úgy járultunk, mint szegletkőhöz – 4. v.
n  Akit az emberek megvetettek
n  Akit Isten kiválasztott
n  Aki becses kő.
v  4 Akihez járulván, mint élő, az emberektől ugyan megvetett, de Istennél választott, becses kőhöz,
n  Élő kövek vagyunk
n  akik lelki házzá épülünk, vagyis szent papsággá
n  Akik lelki áldozatokat mutatunk be
v  5 Ti magatok is, mint élő kövek, épüljetek fel lelki házzá, szent papsággá, hogy lelki áldozatokkal áldozzatok, a melyek kedvesek Istennek a Jézus Krisztus által.
n  Krisztus a szegletkő – Ézs 28:16
n  aki hisz benne, meg nem szégyenül
n  aki hisz, az nem fut
n  aki hisz (engedelmes) azoknak tisztesség
n  aki nem hisz, annak botránkozás köve, megütközés köve (megütköznek az Igében).
n  Erre rendeltettek.
v  6 Azért van meg az Írásban: Íme, szegletkövet teszek Sionban, amely kiválasztott, becses; és aki hisz abban, meg nem szégyenül.
v  7 Tisztesség azért néktek, akik hisztek; az engedetleneknek pedig: A kő, amelyet az építők megvetettek, az lett a szegletnek fejévé, és megütközésnek kövévé s botránkozásnak sziklájává;
v  8 A kik engedetlenek lévén, megütköznek az Igében, amire rendeltettek is.
 
IV. Isten új népe (9-10. v.)
n  választott nemzetség,
n  királyi papság,
n  szent nemzet,
n  megtartásra való nép.
v  Így most hirdetik Annak hatalmas dolgait, aki a sötétségből az ő csodálatos világosságára hívta el őket.
n  Hajdan nem nép voltatok,
v  most pedig Isten népe vagytok;
n  Hajdan nem kegyelmezettek voltatok,
v  most pedig kegyelmezettek vagytok.

2013. május 14., kedd

Pünkösd vasárnapjára

Pünkösd vasárnapjára, a Szentlélekkeresztségről - Ef 5:18.

Az üdvösség feltételes ajándéka - 1Pt 1:13-25



n  E bevezető szakasza ennek a levélnek az üdvösség ajándékáról szól.

I. Az üdvösség ajándékának jellemzői (haszna) – 13-17. v.
n  13 Annakokáért felövezvén elmétek (dianoia) derekait, mint józanok, tökéletesen reménykedjetek abban a kegyelemben, amelyet a Jézus Krisztus hoz néktek, mikor megjelen.  14 Mint engedelmes gyermekek ne szabjátok magatokat a ti előbbi kívánságaitokhoz, a melyek tudatlanságotok alatt voltak bennetek;  15 Hanem amiképpen szent az, aki elhívott titeket, ti is szentek legyetek teljes életetekben;  16 Mert meg van írva: Szentek legyetek, mert én szent vagyok.  17 És ha Atyának hívjátok őt, aki személyválogatás nélkül ítél, kinek-kinek cselekedete szerint, félelemmel töltsétek a ti jövevénységetek idejét.
n  „felövezvén elmétek derekait…” Mit jelent ez?
n  „józanok” – Akik nemcsak nem részegek, hanem absztinensek (egyáltalán nem fogyasztanak alkoholt). Az alkohol a halálnak, a sebeknek, a betegségeknek és a reménytelenségnek jelképe. Lásd: Péld 20:1. „A bor csúfoló, a részegítő ital háborgó, és valaki abba beletéved, nem bölcs!”
v Állandó figyelmesség, riadókészültségnek kell jellemeznie, mert a sokféle újító eszme mérgező lehet. Találmányok (gyógyszer), egyetemi zárt közösségek… - fertőznek.
v Page Patterson New Orleansban: - Ismered-e Jézus Krisztust? - Én vagyok Krisztus (ez részeg volt). A másik: „Szerintem Krisztus a Sátán testvére… ( - ez meg szellemileg volt részeg!).
n  „tökéletesen” – teleios – mindvégig, teljesen.
n  „reménykedjetek” – Péter a reményt emeli ki (Pál a hitet, János a szeretetet).
n  „engedelmes gyermekek” – akik Istennek engedelmeskednek.
v „ne szabjátok magatokat” – az engedelmesség ebből áll.
v előbbi életünket a „tudatlanság” jellemezte.
n   „szent Az, aki elhívott” – az alapvető követelmény. 3Móz 11:44.
n  „félelemmel” – vagyis istenfélelemmel.

II. Az üdvösség ajándékának megszerzése – 18-20. v.
n  18 Tudván, hogy nem veszendő holmin, ezüstön vagy aranyon váltattatok meg a ti atyáitoktól örökölt hiábavaló életetekből;  19 Hanem drága véren, mint hibátlan és szeplőtlen bárányén, a Krisztusén:  20 Aki eleve el volt ugyan rendelve, a világ megalapítása előtt, megjelent pedig az idők végén ti érettetek.
n  Megváltásra van szükség!
v a megváltás szükségessége
v a megváltás ára – „nem veszendő holmin”, „drága véren”, „hibátlan és szeplőtlen Bárányén”
v a megváltás terve – „el volt rendelve a világ megalapítása előtt”

III. Az ajándék célja – 21-23. v.
n  21 Akik ő általa hisztek Istenben, aki feltámasztotta őt a halálból és dicsőséget adott néki; hogy a ti hitetek reménység is legyen Istenben.  22 Lelketeket az igazság iránt való engedelmességben képmutatás nélkül való atyafiúi szeretetre tisztítván meg a Lélek által, egymást tiszta szívből buzgón szeressétek;  23 Mint akik újonnan születtetek nem romlandó magból, de romolhatatlanból, Istennek Igéje által, amely él és megmarad örökké.”
n  Hit, remény és szeretet. Újjászületés az Ige által.
v A hit tárgya: Jézus feltámadt.
v A reménység: a halálon túli életben, örök életben.
v A szeretet nem független a környezettől, a kapcsolatoktól. Isten törvényei nem relatívak.

Befejezés - Az ajándék állandósága – 24-25. v.
n  „24 Mert minden test olyan, mint a fű, és az embernek minden dicsősége olyan, mint a fű virága. Megszárad a fű, és virága elhull:  25 De az Úr beszéde megmarad örökké. Ez pedig az a beszéd, a mely néktek hirdettetett.”

2013. május 12., vasárnap

2013. május 10., péntek

Meghalt Vermes Géza


Meghalt Vermes Géza
Tegnapelőtt, május 8-án, meghalt Vermes Géza (szül. Makóban, 1924. június 22-én), aki a Holt-tengeri tekercsek és a Jézus életének elismert szakértője volt. Zsidó szülők gyermeke volt, de hétéves korában keresztyének lettek. Szülei a holokauszt áldozataivá váltak. Géza megmenekülését plébánosának is köszönheti. A háború után katolikus pap lett belőle. 1953-ban megjelentette doktori disszertációját, ami az első Holt-tengeri kutatómunkáját jelentette. Nem sokkal azután, 1991-ig, az Oxfordi Egyetem oktatója lett, majd a Brit Akadémia tagja.
A Holt-tengeri tekercseket lefordította angol nyelvre. Amint említettem, kiemelkedő művének számít A zsidó Jézus”, amelyben Jézust úgy mutatja be, mint aki nem volt sem farizeus, sem zélóta, sem esszénus, és nem tartotta magát Isten fiának sem, hanem csak prófétának, tanítónak, és segítőnek, aki felkarolta az elnyomottakat. Jézust zsidó szemmel értelmezte, és odáig merészkedett, hogy néhány fontos keresztény tanítás alapját is megkérdőjelezte. Az általa elképzelt Jézus, mint történelmi személy, annyira különbözött a keresztyén Jézustól, hogy szerinte a niceai hitvallást is újra kellene fogalmazni…
Szerintem önéletrajzának címe fejezi ki legjobban teológiai látását (vagy vakságát): „Providential Accidents”, magyarul: „Gondviselésszerű véletlenek.” Önéletrajz (Ford.: Sárközi Mátyás; Budapest, 2000, Osiris).
Nagy hebraista tudós volt, de a Jézus Krisztusba vetett hite nagyon kicsi.
Egyik előadása angol nyelven megnézhető itt.